Tafseer van De Overweldigende · Al-Ghaashiya · 88:8
Er zijn gezichten die op die Dag verheugd zijn.
Belangrijk: De Arabische brontekst is altijd leidend. Deze vertaling is een studiehulp en is niet geverifieerd door geleerden — gebruik haar niet als bron voor religieuze bewijsvoering of het afleiden van oordelen (ahkam). Raadpleeg bij twijfel altijd de Arabische tekst en een bevoegde geleerde.
Het woord over de uitleg van Zijn, de Verhevene, uitspraak: وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاعِمَةٌ (Gezichten zullen op die Dag blij zijn) (88:8).
Hij, verheven is Zijn gedachtenis, zegt: ( وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ ) (Gezichten zullen op die Dag) — daarmee bedoelt Hij: de Dag der Opstanding — ( نَاعِمَةٌ ) (blij zijn), waarmee Hij zegt: zij zijn blij door de begenadiging waarmee Allah hun mensen begunstigt in Zijn tuinen; en zij zijn de mensen van het geloof in Allah (īmān).