Tabari

Tafseer van Hij Fronste · Abasa · 80:40

وَوُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌۭ

En gezichten (van de ongelovigen) zullen op die Dag met stof bedekt Zijn.

Belangrijk: De Arabische brontekst is altijd leidend. Deze vertaling is een studiehulp en is niet geverifieerd door geleerden — gebruik haar niet als bron voor religieuze bewijsvoering of het afleiden van oordelen (ahkam). Raadpleeg bij twijfel altijd de Arabische tekst en een bevoegde geleerde.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    En Zijn woord: ( وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ ) ("En er zullen op die Dag gezichten zijn waarop stof ligt"). Allah — verheven is Zijn vermelding — zegt: ( وَوُجُوهٌ ) ("En gezichten") — en dat zijn de gezichten van de ongelovigen (kāfir) — waarop op die Dag stof ligt. Er is overgeleverd dat de dieren die Allah op die Dag tot stof zal doen worden, nadat er tussen hen rechtgesproken is, dat Hij dat stof omzet in stof op de gezichten van de mensen van het ongeloof (kufr).

    Toon originele Arabische tekst
    وقوله: ( وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ ) يقول تعالى ذكره: ( وَوُجُوهٌ ) وهي وجوه الكفار يومئذ عليها غبرة. ذُكر أن البهائم التي يصيرها الله ترابا يومئذ بعد القضاء بينها، يحوّل ذلك التراب غَبَرة في وجوه أهل الكفر .