Tabari

Tafseer van De Pen · Al-Qalam · 68:21

فَتَنَادَوْا۟ مُصْبِحِينَ

Toen riepen zij tot elkaar in de ochtend.

Belangrijk: De Arabische brontekst is altijd leidend. Deze vertaling is een studiehulp en is niet geverifieerd door geleerden — gebruik haar niet als bron voor religieuze bewijsvoering of het afleiden van oordelen (ahkam). Raadpleeg bij twijfel altijd de Arabische tekst en een bevoegde geleerde.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    De uitspraak over de uitleg van het woord van de Verhevene: فَتَنَادَوْا مُصْبِحِينَ ("Toen riepen zij elkaar in de ochtend toe") (21).

    De Verhevene, geprezen zij Zijn gedachtenis, zegt: toen riepen deze lieden elkaar toe, en zij waren de eigenaars van de tuin. Hij zegt: zij riepen elkaar toe in de ochtend. Hij zegt: nadat zij de ochtend hadden bereikt.

    Toon originele Arabische tekst
    القول في تأويل قوله تعالى : فَتَنَادَوْا مُصْبِحِينَ (21) يقول تعالى ذكره: فتنادى هؤلاء القوم وهم أصحاب الجنة. يقول: نادى بعضهم بعضا مصبحين يقول: بعد أن أصبحوا