Tabari

Tafseer van De in Rijen Geschaarden · As-Saaffaat · 37:40

إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ

Behalve de dienaren van Allah die zuiver in hun aanbidding zijn.

Belangrijk: De Arabische brontekst is altijd leidend. Deze vertaling is een studiehulp en is niet geverifieerd door geleerden — gebruik haar niet als bron voor religieuze bewijsvoering of het afleiden van oordelen (ahkam). Raadpleeg bij twijfel altijd de Arabische tekst en een bevoegde geleerde.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    En Zijn uitspraak ( إِلا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ ) ("behalve de toegewijde dienaren van Allah"): Hij zegt: behalve de dienaren van Allah die Hij op de dag dat Hij hen schiep voor Zijn barmhartigheid heeft uitverkoren en voor wie Hij het geluk heeft opgetekend in het Oerboek (umm al-kitāb); zij zullen de bestraffing niet proeven, omdat zij de mensen van gehoorzaamheid aan Allah zijn en de mensen van geloof (īmān) in Hem.

    Bishr heeft ons verteld, hij zei: Yazīd heeft ons verteld, hij zei: Saʿīd heeft ons verteld, op gezag van Qatāda ( إِلا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ ), hij zei: dit is de uitzondering die Allah maakt.

    Toon originele Arabische tekst
    وقوله ( إِلا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ ) يقول: إلا عباد الله الذين أخلصهم يوم خلقهم لرحمته، وكتب لهم السعادة في أم الكتاب، فإنهم لا يذوقون العذاب، لأنهم أهل طاعة الله، وأهل الإيمان به. حدثنا بشر، قال: ثنا يزيد، قال: ثنا سعيد، عن قتادة ( إِلا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ ) قال: هذه ثَنِية الله.