Tabari

Tafseer van De Dichters · Ash-Shu'araa · 26:126

فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Vreest daarom Allah en gehoorzaamt mij.

Belangrijk: De Arabische brontekst is altijd leidend. Deze vertaling is een studiehulp en is niet geverifieerd door geleerden — gebruik haar niet als bron voor religieuze bewijsvoering of het afleiden van oordelen (ahkam). Raadpleeg bij twijfel altijd de Arabische tekst en een bevoegde geleerde.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    فَاتَّقُوا اللَّهَ (Vrees Allah dan) door Hem gehoorzaam te zijn en te gehoorzamen aan wat Hij jullie gebiedt en wat Hij jullie verbiedt; وَأَطِيعُونِ (en gehoorzaamt mij) in wat ik jullie gebied, namelijk het vrezen van Allah, en in mijn waarschuwing aan jullie voor Zijn overweldigende macht.

    Toon originele Arabische tekst
    ( فَاتَّقُوا اللَّهَ ) بطاعته والانتهاء إلى ما يأمركم وينهاكم ( وأطيعون ) فيما آمركم به من اتقاء الله وتحذيركم سطوته.