Tabari

Tafseer van De Nacht · Al-Lail · 92:21

وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ

Hij zal zeker tevreden zijn.

Belangrijk: De Arabische brontekst is altijd leidend. Deze vertaling is een studiehulp en is niet geverifieerd door geleerden — gebruik haar niet als bron voor religieuze bewijsvoering of het afleiden van oordelen (ahkam). Raadpleeg bij twijfel altijd de Arabische tekst en een bevoegde geleerde.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    Zijn woord: وَلَسَوْفَ يَرْضَى ("en hij zal waarlijk tevreden zijn") betekent: en deze persoon die zijn bezit geeft aan de rechten van Allah, de Verhevene en Machtige, zich louterend, zal waarlijk tevreden zijn met de beloning waarmee Allah hem in het Hiernamaals zal vergelden als compensatie voor wat hij in dit wereldse leven op Zijn weg heeft besteed, wanneer hij zijn Heer, geprezen en verheven is Hij, ontmoet.

    Einde van de tafsīr van Surah Wa-l-layli idhā yaghshā.

    Toon originele Arabische tekst
    وقوله: ( وَلَسَوْفَ يَرْضَى ) يقول: ولسوف يرضى هذا المؤتي ماله في حقوق الله عزّ وجلّ، يتزكى بما يثيبه الله في الآخرة عوضًا مما أتى في الدنيا في سبيله، إذا لقي ربه تبارك وتعالى. آخر تفسير سورة والليل إذا يغشى