Tabari

Tafseer van Het Omhullen · At-Takwir · 81:21

مُّطَاعٍۢ ثَمَّ أَمِينٍۢ

Die gehoorzaamd wordt en betrouwbaar is.

Belangrijk: De Arabische brontekst is altijd leidend. Deze vertaling is een studiehulp en is niet geverifieerd door geleerden — gebruik haar niet als bron voor religieuze bewijsvoering of het afleiden van oordelen (ahkam). Raadpleeg bij twijfel altijd de Arabische tekst en een bevoegde geleerde.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    De uitleg van Zijn uitspraak, de Verhevene: مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ ("die gehoorzaamd wordt, daar, betrouwbaar") (81:21).

    Allah, wiens vermelding verheven is, zegt: ( مُطَاعٍ ثَمَّ ) ("die gehoorzaamd wordt, daar"), waarmee Jibrīl ﷺ wordt bedoeld — gehoorzaamd in de hemel, de engelen gehoorzamen hem; ( أمِينٍ ) ("betrouwbaar"), waarmee Hij zegt: betrouwbaar bij Allah wat betreft Zijn openbaring en Zijn boodschap en het overige wat Hij hem heeft toevertrouwd.

    En overeenkomstig hetgeen wij daarover hebben gezegd, hebben de uitleggers (ahl al-taʾwīl) gesproken.

    * Vermelding van wie dat zei:

    Abū al-Sāʾib heeft mij verteld, hij zei: ʿUmar ibn Shabīb al-Muslī heeft ons verteld, op gezag van Ismāʿīl ibn Abī Khālid, op gezag van Abū Ṣāliḥ: ( مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ ) ("die gehoorzaamd wordt, daar, betrouwbaar"), hij zei: Jibrīl, vrede zij met hem, die ermee is belast ( amīn) dat hij zeventig tenten van licht binnengaat zonder toestemming.

    Muḥammad ibn Manṣūr al-Ṭūsī heeft ons verteld, hij zei: ʿUmar ibn Shabīb heeft ons verteld, hij zei: Ismāʿīl ibn Abī Khālid heeft ons verteld, hij zei: ik weet het slechts op gezag van Abū Ṣāliḥ, iets dergelijks.

    Sulaymān ibn ʿUmar ibn Khālid al-Aqṭaʿ heeft ons verteld, hij zei: mijn vader ʿUmar ibn Khālid heeft mij verteld, op gezag van Maʿqil ibn ʿUbayd Allāh al-Jazarī, hij zei: Maymūn ibn Mihrān zei over Zijn uitspraak: ( مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ ) ("die gehoorzaamd wordt, daar, betrouwbaar"), hij zei: dat is Jibrīl, vrede zij met hem.

    Muḥammad ibn Saʿd heeft mij verteld, hij zei: mijn vader heeft mij verteld, hij zei: mijn oom heeft mij verteld, hij zei: mijn vader heeft mij verteld, op gezag van zijn vader, op gezag van Ibn ʿAbbās, over Zijn uitspraak: ( ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ * مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ ) ("bezitter van kracht, bij de Heer van de Troon hooggeplaatst, die gehoorzaamd wordt, daar, betrouwbaar"), hij zei: daarmee wordt Jibrīl bedoeld.

    Bishr heeft ons verteld, hij zei: Yazīd heeft ons verteld, hij zei: Saʿīd heeft ons verteld, op gezag van Qatāda, over Zijn uitspraak: ( ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ * مُطَاعٍ ) ("bezitter van kracht, bij de Heer van de Troon hooggeplaatst, die gehoorzaamd wordt"): gehoorzaamd bij Allah, ( ثَمَّ أَمِينٍ ) ("daar, betrouwbaar").

    Mij is verteld op gezag van al-Ḥusayn, hij zei: ik hoorde Abū Muʿādh zeggen: ʿUbayd heeft ons verteld, hij zei: ik hoorde al-Ḍaḥḥāk zeggen over Zijn uitspraak: ( مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ ) ("die gehoorzaamd wordt, daar, betrouwbaar"): daarmee wordt Jibrīl bedoeld, vrede zij met hem.

    Toon originele Arabische tekst
    القول في تأويل قوله تعالى : مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ (21) يقول تعالى ذكره: ( مُطَاعٍ ثَمَّ ) يعني جبريل صلى الله عليه وسلم ، مطاع في السماء تطيعه الملائكة ( أمِينٍ ) يقول: أمين عند الله على وحيه ورسالته وغير ذلك مما ائتمنه عليه. وبنحو الذي قلنا في ذلك قال أهل التأويل. * ذكر من قال ذلك: حدثني أبو السائب، قال: ثنا عمر بن شبيب المسلي، عن إسماعيل بن أبي خالد. عن أبي صالح: ( مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ ) قال جبريل عليه السلام ، أمين على أن يدخل سبعين سرادقا من نور بغير إذن . حدثنا محمد بن منصور الطوسي، قال: ثنا عمر بن شبيب، قال: ثنا إسماعيل بن أبي خالد، قال: لا أعلمه إلا عن أبي صالح، مثله. حدثنا سليمان بن عمر بن خالد الأقطع، قال: ثني أبي عمر بن خالد، عن معقل بن عبيد الله الجزري، قال: قال ميمون بن مِهْران في قوله: ( مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ ) قال: ذاكم جبريل عليه السلام . حدثني محمد بن سعد، قال: ثني أبي، قال: ثني عمي، قال: ثني أبي، عن أبيه، عن ابن عباس، في قوله: ( ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ * مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ ) قال: يعني جبريل . حدثنا بشر، قال: ثنا يزيد، قال: ثنا سعيد، عن قتادة قوله: ( ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ * مُطَاعٍ ) مطاع عند الله ( ثَمَّ أَمِينٍ ) . حُدثت عن الحسين، قال: سمعت أبا معاذ يقول: ثنا عبيد، قال: سمعت الضحاك يقول في قوله: ( مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ ) يعني: جبريل عليه السلام .