Tabari

Tafseer van De Tijding · An-Naba · 78:8

وَخَلَقْنَٰكُمْ أَزْوَٰجًۭا

En Wij hebben jullie in paren geschapen.

Belangrijk: De Arabische brontekst is altijd leidend. Deze vertaling is een studiehulp en is niet geverifieerd door geleerden — gebruik haar niet als bron voor religieuze bewijsvoering of het afleiden van oordelen (ahkam). Raadpleeg bij twijfel altijd de Arabische tekst en een bevoegde geleerde.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    "En Wij hebben jullie in paren geschapen" — als mannelijken en vrouwelijken, langen en korten, of als mismaakten en schonen, vergelijkbaar met Zijn uitspraak: الَّذِينَ ظَلَمُوا وَأَزْوَاجَهُمْ ("Degenen die onrecht pleegden en hun soortgenoten"), waarmee Hij bedoelt: Wij hebben hen gemaakt tot zulken.

    Toon originele Arabische tekst
    (وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا) ذُكرانا وإناثا، وطوالا وقصارا، أو ذوي دمامة وجمال، مثل قوله: الَّذِينَ ظَلَمُوا وَأَزْوَاجَهُمْ يعني به: صيرناهم .