Tabari

Tafseer van De Ingehulde · Al-Muddaththir · 74:13

وَبَنِينَ شُهُودًۭا

En kinderen, voortdurend aan zijn zijde.

Belangrijk: De Arabische brontekst is altijd leidend. Deze vertaling is een studiehulp en is niet geverifieerd door geleerden — gebruik haar niet als bron voor religieuze bewijsvoering of het afleiden van oordelen (ahkam). Raadpleeg bij twijfel altijd de Arabische tekst en een bevoegde geleerde.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    De Verhevene, wiens gedachtenis verheven is, zegt: en Ik heb hem zonen gegeven die aanwezig zijn. Er is vermeld dat zij er tien waren.

    * Vermelding van wie dat zei:

    Abū Kurayb heeft ons verteld, hij zei: Wakīʿ heeft ons verteld, op gezag van Ismāʿīl ibn Ibrāhīm, op gezag van zijn vader, op gezag van Mujāhid: ( وَبَنِينَ شُهُودًا ) (en zonen die aanwezig zijn) — hij zei: zijn zonen waren er tien.

    Toon originele Arabische tekst
    يقول تعالى ذكره: وجعلت له بنين شهودا، ذُكر أنهم كانوا عشرة. * ذكر من قال ذلك: حدثنا أبو كُرَيب، قال: ثنا وكيع، عن إسماعيل بن إبراهيم، عن أبيه، عن مجاهد ( وَبَنِينَ شُهُودًا ) قال: كان بنوه عشرة.