Tabari

Tafseer van De in Rijen Geschaarden · As-Saaffaat · 37:171

وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلْمُرْسَلِينَ

En voorzeker, Ons Woord is voorafgegaan aan Onze gezonden dienaren.

Belangrijk: De Arabische brontekst is altijd leidend. Deze vertaling is een studiehulp en is niet geverifieerd door geleerden — gebruik haar niet als bron voor religieuze bewijsvoering of het afleiden van oordelen (ahkam). Raadpleeg bij twijfel altijd de Arabische tekst en een bevoegde geleerde.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    Zijn uitspraak ( وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا الْمُرْسَلِينَ إِنَّهُمْ لَهُمُ الْمَنْصُورُونَ ) [En voorzeker, Ons woord is reeds voorafgegaan aan Onze dienaren, de gezondenen, dat zij het zeker zijn die geholpen zullen worden]: Allah, geprezen zij Zijn vermelding, zegt: en voorzeker, van Onze kant is het woord reeds vooraf vastgesteld voor Onze boodschappers, dat zij het zeker zijn die geholpen zullen worden; dat wil zeggen, hieromtrent is van Onze kant de beslissing en het oordeel reeds doorgevoerd in de Moeder van het Boek (umm al-kitāb), namelijk dat zij de hulp en de overwinning hebben door middel van de bewijzen.

    Toon originele Arabische tekst
    وقوله ( وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا الْمُرْسَلِينَ إِنَّهُمْ لَهُمُ الْمَنْصُورُونَ ) يقول تعالى ذكره: ولقد سبق منا القول لرسلنا إنهم لهم المنصورون: أي مضى بهذا منا القضاء والحكم في أمّ الكتاب، وهو أنهم لهم النُّصرة والغَلبة بالحجج.