Tabari

Tafseer van De Schepper · Faatir · 35:16

إِن يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَيَأْتِ بِخَلْقٍۢ جَدِيدٍۢ

Als Hij wilt, neemt Hij jullie weg en brengt Hij een nieuwe schepping.

Belangrijk: De Arabische brontekst is altijd leidend. Deze vertaling is een studiehulp en is niet geverifieerd door geleerden — gebruik haar niet als bron voor religieuze bewijsvoering of het afleiden van oordelen (ahkam). Raadpleeg bij twijfel altijd de Arabische tekst en een bevoegde geleerde.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    De uitleg over het woord van de Verhevene: Indien Hij wil, doet Hij jullie heengaan en brengt Hij een nieuwe schepping (16)

    De Verhevene, wiens vermelding verheven is, zegt: indien Hij wil, doet jullie Heer jullie heengaan, o mensen, omdat Hij jullie heeft voortgebracht zonder dat Hij jullie nodig had. (En brengt Hij een nieuwe schepping) — Hij zegt: en Hij brengt een schepping anders dan jullie, die Hem gehoorzaamt en Zijn bevel opvolgt en zich onthoudt van wat Hij hun verboden heeft.

    Zoals Bishr ons verteld heeft, hij zei: Yazīd heeft ons verteld, hij zei: Saʿīd heeft ons verteld, op gezag van Qatāda, over Zijn woord ( Indien Hij wil, doet Hij jullie heengaan en brengt Hij een nieuwe schepping ) — dat wil zeggen: en Hij brengt anderen dan jullie.

    Toon originele Arabische tekst
    القول في تأويل قوله تعالى : إِنْ يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَيَأْتِ بِخَلْقٍ جَدِيدٍ (16) يقول تعالى ذكره: إن يشأ يهلكُّم أيها الناس ربكم، لأنه أنشأكم من غير ما حاجة به إليكم (وَيَأْتِ بِخَلْقٍ جَدِيدٍ) يقول: ويأت بخلق سواكم يطيعونه ويأتمرون لأمره وينتهون عمَّا نهاهم عنه. كما حدثنا بشر، قال: ثنا يزيد، قال: ثنا سعيد، عن قتادة قوله ( إِنْ يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَيَأْتِ بِخَلْقٍ جَدِيدٍ ) أي: ويأت بغيركم.