Tafseer van De Dichters · Ash-Shu'araa · 26:25
Hij (Fir'aun) zei tot hen die rondom hem waren: "Luisteren jullie niet?"
Belangrijk: De Arabische brontekst is altijd leidend. Deze vertaling is een studiehulp en is niet geverifieerd door geleerden — gebruik haar niet als bron voor religieuze bewijsvoering of het afleiden van oordelen (ahkam). Raadpleeg bij twijfel altijd de Arabische tekst en een bevoegde geleerde.
Allah, verheven is Zijn lof, bedoelt met Zijn woord قَالَ لِمَنْ حَوْلَهُ أَلَا تَسْمَعُونَN: Faraʿawn zei tot hen die hem omringden uit zijn volk: Horen jullie niet wat Mūsā zegt? En Mūsā ﷺ berichtte de mensen het antwoord op de vraag van Faraʿawn aan hem — zijn woord وَمَا رَبُّ الْعَالَمِينَN en diens woord tot hem — opdat de mensen van Faraʿawn zijn woorden tot Faraʿawn en zijn antwoord aan hem op diens vraag zouden begrijpen, toen Faraʿawn tegen hen zei أَلَا تَسْمَعُونَN: horen jullie niet naar wat Mūsā zegt?