Tabari

Tafseer van De Gelovigen · Al-Muminoon · 23:83

لَقَدْ وُعِدْنَا نَحْنُ وَءَابَآؤُنَا هَٰذَا مِن قَبْلُ إِنْ هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ

Voorzeker, dit werd vroeger aan ons en onze vaderen beloofd: dit zijn slechts fabels van de vroegeren."

Belangrijk: De Arabische brontekst is altijd leidend. Deze vertaling is een studiehulp en is niet geverifieerd door geleerden — gebruik haar niet als bron voor religieuze bewijsvoering of het afleiden van oordelen (ahkam). Raadpleeg bij twijfel altijd de Arabische tekst en een bevoegde geleerde.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    Allah — verheven is Zijn vermelding — zegt: Zij zeiden: Ons is reeds deze belofte gedaan — de belofte die jij, o Muḥammad, ons doet — en ook onze vaderen vóór ons zijn door groepen mensen beloofd die beweerden gezanten van Allah vóór jou te zijn, maar wij hebben het nooit als werkelijkheid zien plaatsvinden. إِنْ هَذَا (Dit is niets), dat wil zeggen: dit wat jij ons belooft van de opwekking na de dood, إِلا أَسَاطِيرُ الأوَّلِينَ (dan slechts de verzinsels van de eersten), dat wil zeggen: wat de eerderen in hun boeken hebben opgeschreven van verhalen en berichten die geen grond van waarheid bezitten.

    Toon originele Arabische tekst
    يقول تعالى ذكره: قالوا: لقد وعدنا هذا الوعد الذي تعدنا يا محمد، وَوَعَد آباءنا من قبلنا قومٌ ذكروا أنهم لله رسل من قبلك ، فلم نره حقيقة (إِنْ هَذَا) يقول: ما هذا الذي تعدنا من البعث بعد الممات ( إِلا أَسَاطِيرُ الأوَّلِينَ ) يقول: ما سطره الأولون في كتبهم من الأحاديث والأخبار، التي لا صحة لها ولا حقيقة.