Tabari

Tafseer van Al-Hidjr · Al-Hijr · 15:49

۞ نَبِّئْ عِبَادِىٓ أَنِّىٓ أَنَا ٱلْغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ

Bericht mijn dienaren (O Moehammad:) "Voorwaar, ik ben de Vergevingsgezinde, de meest Barmhartige.

Belangrijk: De Arabische brontekst is altijd leidend. Deze vertaling is een studiehulp en is niet geverifieerd door geleerden — gebruik haar niet als bron voor religieuze bewijsvoering of het afleiden van oordelen (ahkam). Raadpleeg bij twijfel altijd de Arabische tekst en een bevoegde geleerde.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    Zijn woord نَبِّئْ عِبَادِي أَنِّي أَنَا الْغَفُورُ الرَّحِيمُ — Allah, verheven zij Zijn lof, zegt tot Zijn profeet Muḥammad ﷺ: bericht Mijn dienaren, o Muḥammad, dat Ik Degene ben Die hun zonden bedekt wanneer zij er berouw van tonen en zich tot Mij wenden — door hen niet daarvoor te beschamen of te bestraffen — de Barmhartige jegens hen door hen niet na hun berouw daarover te bestraffen.

    Toon originele Arabische tekst
    وقوله ( نَبِّئْ عِبَادِي أَنِّي أَنَا الْغَفُورُ الرَّحِيمُ ) يقول تعالى ذكره لنبيه محمد صلى الله عليه وسلم: أخبر عبادي يا محمد، أني أنا الذي أستر على ذنوبهم إذا تابوا منها وأنابوا، بترك فضيحتهم بها وعقوبتهم عليها، الرحيم بهم أن أعذّبهم بعد توبتهم منها عليها.