Tafseer of Defrauding · Al-Mutaffifin · 83:30
And when they passed by them, they would exchange derisive glances.
Important: The Arabic source text is always authoritative. This translation is a study aid and has not been verified by scholars — do not use it as a basis for religious proof or for deriving rulings (ahkam). When in doubt, always consult the Arabic text and a qualified scholar.
Explanation of the saying of the Exalted: وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ (And when they passed by them, they would wink at one another in mockery) (83:30).
The Exalted, whose remembrance is exalted, says: and these criminals were such that, when the believers passed by them, they would wink at one another. He says: the one would give the other a wink concerning the believer, out of mockery and derision toward him.