Tafseer of The Cleaving · Al-Infitaar · 82:9
No! But you deny the Recompense.
Important: The Arabic source text is always authoritative. This translation is a study aid and has not been verified by scholars — do not use it as a basis for religious proof or for deriving rulings (ahkam). When in doubt, always consult the Arabic text and a qualified scholar.
Muḥammad ibn ʿAmr related to me, saying: Abū ʿĀṣim related to us, saying: ʿĪsā related to us; and al-Ḥārith related to me, saying: al-Ḥasan related to us, saying: Warqāʾ related to us — both on the authority of Ibn Abī Najīḥ, on the authority of Mujāhid — concerning the word of Allah: فِي أَيِّ صُورَةٍ مَا شَاءَ رَكَّبَكَ ("In whatever form He willed, He composed you"), he said: in whatever likeness it may be — of a father, a mother, a maternal uncle, or a paternal uncle.
Abū Kurayb related to us, saying: Wakīʿ related to us, on the authority of Sufyān, on the authority of Ismāʿīl, concerning His word: مَا شَاءَ رَكَّبَكَ ("as He willed, He composed you"), he said: if He willed, in the form of a dog, and if He willed, in the form of a donkey.
Ibn Ḥumayd related to us, saying: Mihrān related to us, on the authority of Sufyān, on the authority of Ismāʿīl, on the authority of Abū Ṣāliḥ: فِي أَيِّ صُورَةٍ مَا شَاءَ رَكَّبَكَ ("In whatever form He willed, He composed you"), he said: a pig or a donkey.
Yaʿqūb related to me, saying: Ibn ʿUlayya related to us, on the authority of Abū Rajāʾ, on the authority of ʿIkrima, concerning His word: فِي أَيِّ صُورَةٍ مَا شَاءَ رَكَّبَكَ ("In whatever form He willed, He composed you"), he said: if He willed, in the form of an ape, and if He willed, in the form of a pig.
Muḥammad ibn Sinān al-Qazzāz related to me, saying: Muṭahhar ibn al-Haytham related to us, saying: Mūsā ibn ʿAlī ibn Abī Rabāḥ al-Lakhmī related to us, saying: my father related to me, on the authority of my grandfather, that the Prophet ﷺ said to him: "What has been born to you?" He said: O Messenger of Allah, what could be born to me, whether a boy or a girl. He said: "Whom does it resemble?" He said: O Messenger of Allah, whom could it resemble? Whether its father or its mother. Thereupon the Prophet ﷺ said: "Hush, do not say it thus! Verily, when the drop (nuṭfa) settles in the womb, Allah brings forth every lineage between it and Ādam. Have you not read this verse in the Book of Allah: فِي أَيِّ صُورَةٍ مَا شَاءَ رَكَّبَكَ ('In whatever form He willed, He composed you')?" He said: He inserted you into it.