Tabari

Tafseer of Those who drag forth · An-Naazi'aat · 79:39

فَإِنَّ ٱلْجَحِيمَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ

Then indeed, Hellfire will be [his] refuge.

Important: The Arabic source text is always authoritative. This translation is a study aid and has not been verified by scholars — do not use it as a basis for religious proof or for deriving rulings (ahkam). When in doubt, always consult the Arabic text and a qualified scholar.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    ( فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَى ) ("then the Hellfire (al-Jaḥīm) is truly the abode") — He says: then the Fire of Allah, whose name is al-Jaḥīm, is his dwelling and his refuge (al-maʾwā), and his final destination to which he goes on the Day of Resurrection.

    Show original Arabic
    ( فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَى ) يقول: فإن نار الله التي اسمها الجحيم، هي منـزله ومأواه، ومصيره الذي يصير إليه يوم القيامة.