Tabari

Tafseer of The Announcement · An-Naba · 78:33

وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًۭا

And full-breasted [companions] of equal age

Important: The Arabic source text is always authoritative. This translation is a study aid and has not been verified by scholars — do not use it as a basis for religious proof or for deriving rulings (ahkam). When in doubt, always consult the Arabic text and a qualified scholar.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    And His statement: وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا ("And kawāʿib of equal age") (78:33). He says: and young women with swelling breasts, of one and the same age.

    And in accordance with what we have said about this, the exegetes (ahl al-taʾwīl) have spoken.

    * Mention of who said that:

    ʿAlī related to me, saying: Abū Ṣāliḥ related to us, saying: Muʿāwiya related to me, on the authority of ʿAlī, on the authority of Ibn ʿAbbās, concerning His statement: وَكَوَاعِبَ ("and kawāʿib"), he says: and young women with swelling breasts. And concerning His statement: أَتْرَابًا ("of equal age"), he says: equal to one another.

    Muḥammad ibn Saʿd related to me, saying: my father related to me, saying: my uncle related to me, saying: my father related to me, on the authority of his father, on the authority of Ibn ʿAbbās, concerning His statement: وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا ("and kawāʿib of equal age"), he means: women who are equal to one another.

    Ibn ʿAbd al-Aʿlā related to us, saying: Ibn Thawr related to us, on the authority of Maʿmar, on the authority of Qatāda, concerning His statement: وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا ("and kawāʿib of equal age"), he said: young women with swelling breasts, of equal age; he says: of one and the same age.

    Bishr related to us, saying: Yazīd related to us, saying: Saʿīd related to us, on the authority of Qatāda. Then, when he described what is in the Garden (janna), he said: حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا ("gardens and vineyards") وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا ("and kawāʿib of equal age"); by this he means women of equal age, of one and the same age.

    ʿAbbās ibn Muḥammad related to me, saying: Ḥajjāj related to us, on the authority of Ibn Jurayj, he said: the kawāʿib are the young women with swelling breasts.

    Yūnus related to me, saying: Ibn Wahb informed us, saying: Ibn Zayd said, concerning His statement: وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا ("and kawāʿib of equal age"), he said: the kawāʿib are those whose breasts have risen and whose bosom has become rounded. And he said: atrāb means equal to one another: this woman is the age-mate (tirba) of that woman. He said: the atrāb are the age-mates (lidāt).

    Naṣr ibn ʿAlī related to us, saying: Yaḥyā ibn Sulaymān related to us, on the authority of Ibn Jurayj, on the authority of Mujāhid: وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا ("and kawāʿib of equal age"): age-mates (lidāt).

    Show original Arabic
    وقوله: (وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا) يقول: ونواهد في سنّ واحدة. وبنحو الذي قلنا قي ذلك قال أهل التأويل. * ذكر من قال ذلك: حدثني عليّ، قال: ثنا أبو صالح، قال: ثني معاوية، عن عليّ، عن ابن عباس، قوله: (وَكَوَاعِبَ) يقول: ونواهد. وقوله: (أَتْرَابًا) يقول: مُسْتَوِيَات. حدثني محمد بن سعد، قال: ثني أبي، قال: ثني عمي، قال: ثني أبي، عن أبيه، عن ابن عباس، قوله: (وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا) يعني: النساء المستويات. حدثنا ابن عبد الأعلى، قال: ثنا ابن ثور، عن معمر، عن قتادة، في قوله: (وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا) قال: نواهد أترابا، يقول: لسن واحدة. حدثنا بشر، قال: ثنا يزيد، قال: ثنا سعيد، عن قتادة، ثم وصف ما في الجنة قال: (حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا)(وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا) يعني بذلك النساء أترابا لسنٍّ واحدة. حدثني عباس بن محمد، قال: ثنا حجاج، عن ابن جُرَيج، قال: الكواعب: النواهد. حدثني يونس، قال: أخبرنا ابن وهب، قال: قال ابن زيد، في قوله: (وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا) قال: الكواعب: التي قد نهدت وكَعَبَ ثديها، وقال: أترابا: مستويات، فلانة تربة فلانة، قال: الأتراب: اللِّدات. حدثنا نصر بن عليّ، قال: ثنا يحيى بن سليمان، عن ابن جريج، عن مجاهد (وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا) لِدَّات.