Tabari

Tafseer of The Jinn · Al-Jinn · 72:21

قُلْ إِنِّى لَآ أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّۭا وَلَا رَشَدًۭا

Say, "Indeed, I do not possess for you [the power of] harm or right direction."

Important: The Arabic source text is always authoritative. This translation is a study aid and has not been verified by scholars — do not use it as a basis for religious proof or for deriving rulings (ahkam). When in doubt, always consult the Arabic text and a qualified scholar.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    His statement: qul innī lā amliku lakum ḍarran wa-lā rashadan ("Say: I possess for you neither harm nor right guidance"). The Exalted, whose praise is mentioned, says to His Prophet Muḥammad ﷺ: Say, O Muḥammad, to the polytheists (mushrikīn) of the Arabs who have rejected the sincere counsel with which you came to them: I possess for you neither harm in your religion nor in your worldly life, nor any right guidance with which I might guide you — for the One who possesses that is Allah, to whom belongs the dominion over all things.

    Show original Arabic
    وقوله: (قُلْ إِنِّي لا أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلا رَشَدًا ) يقول تعالى ذكره لنبيه محمد صلى الله عليه وسلم : قل يا محمد لمشركي العرب الذين ردّوا عليك ما جئتهم به من النصيحة: إني لا أملك لكم ضرّا في دينكم ولا في دنياكم، ولا رشدا أرشدكم، لأن الذي يملك ذلك، الله الذي له مُلك كل شيء.