Tabari

Tafseer of The Mount · At-Tur · 52:17

إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّٰتٍۢ وَنَعِيمٍۢ

Indeed, the righteous will be in gardens and pleasure,

Important: The Arabic source text is always authoritative. This translation is a study aid and has not been verified by scholars — do not use it as a basis for religious proof or for deriving rulings (ahkam). When in doubt, always consult the Arabic text and a qualified scholar.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    The statement concerning the explanation of His words, the Exalted: إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَعِيمٍ ("Verily, the God-fearing will be in gardens and bliss") (52:17)

    The Exalted, whose praise is exalted, says: verily, those who feared Allāh by performing His prescribed obligations and avoiding acts of disobedience to Him are in gardens (jannāt): that is, in pleasure-gardens and in a bliss that is found therein, and that is in the Hereafter.

    Show original Arabic
    القول في تأويل قوله تعالى : إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَعِيمٍ (17) يقول تعالى ذكره: إن الذين اتقوا الله بأداء فرائضه, واجتناب معاصيه في جنات: يقول في بساتين ونعيم فيها, وذلك في الآخرة.