Tabari

Tafseer of The Forgiver · Ghafir · 40:38

وَقَالَ ٱلَّذِىٓ ءَامَنَ يَٰقَوْمِ ٱتَّبِعُونِ أَهْدِكُمْ سَبِيلَ ٱلرَّشَادِ

And he who believed said, "O my people, follow me, I will guide you to the way of right conduct.

Important: The Arabic source text is always authoritative. This translation is a study aid and has not been verified by scholars — do not use it as a basis for religious proof or for deriving rulings (ahkam). When in doubt, always consult the Arabic text and a qualified scholar.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    The explanation of the saying of the Exalted: En hij die geloofde zei: O mijn volk, volg mij, dan zal ik jullie leiden naar de weg van de juiste leiding (40:38)

    The Exalted, whose remembrance is exalted, says, while He gives tidings about the one who believed in Allāh from the family of Pharaoh — ( And he who believed said ) from the people of Pharaoh, to his people: ( O my people, follow me, then I shall guide you to the way of right guidance ) He says: if you follow me and accept from me what I say to you, then I shall show you the path of what is right, upon which you shall find rightly-guided direction when you take it and walk it — and that is the religion of Allāh with which He sent Mūsā.

    Show original Arabic
    القول في تأويل قوله تعالى : وَقَالَ الَّذِي آمَنَ يَا قَوْمِ اتَّبِعُونِ أَهْدِكُمْ سَبِيلَ الرَّشَادِ (38) يقول تعالى ذكره مخبرا عن المؤمن بالله من آل فرعون ( وَقَالَ الَّذِي آمَنَ ) من قوم فرعون لقومه: ( يَا قَوْمِ اتَّبِعُونِ أَهْدِكُمْ سَبِيلَ الرَّشَادِ ) يقول: إن اتبعتموني فقبلتم مني ما أقول لكم, بينت لكم طريق الصواب الذي ترشدون إذا أخذتم فيه وسلكتموه وذلك هو دين الله الذي ابتعث به موسى.