Tabari

Tafseer of The Ant · An-Naml · 27:62

أَمَّن يُجِيبُ ٱلْمُضْطَرَّ إِذَا دَعَاهُ وَيَكْشِفُ ٱلسُّوٓءَ وَيَجْعَلُكُمْ خُلَفَآءَ ٱلْأَرْضِ ۗ أَءِلَٰهٌۭ مَّعَ ٱللَّهِ ۚ قَلِيلًۭا مَّا تَذَكَّرُونَ

Is He [not best] who responds to the desperate one when he calls upon Him and removes evil and makes you inheritors of the earth? Is there a deity with Allah? Little do you remember.

Important: The Arabic source text is always authoritative. This translation is a study aid and has not been verified by scholars — do not use it as a basis for religious proof or for deriving rulings (ahkam). When in doubt, always consult the Arabic text and a qualified scholar.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    Allah, exalted be His remembrance, says: Or is what you assign as partners to Allah better — or He Who answers the distressed one when he calls upon Him, and removes the evil that has afflicted him?

    As al-Qāsim related to us, saying: al-Ḥusayn related to us, saying: Ḥajjāj related to me, on the authority of Ibn Jurayj, concerning His word: وَيَكْشِفُ السُّوءَ (and removes the evil): he said: the adversity.

    And His word: وَيَجْعَلُكُمْ خُلَفَاءَ الأَرْضِ (and makes you successors upon the earth): he says: and after you He appoints as successors upon the earth rulers from among yourselves, living ones who succeed them. And His word: أَإِلَهٌ مَعَ اللَّهِ (Is there a god besides Allah?): he says: Is there a god besides Allah, other than Him, who does these things for you and bestows these favors upon you? And His word: قَلِيلا مَا تَذَكَّرُونَ (how little do you remember): he says: Only little do you remember the greatness of Allah and His benefactions toward you, and only little do you ponder and consider the proofs of Allah toward you — and that is why you have assigned partners to Allah besides Him in His worship.

    Show original Arabic
    يقول تعالى ذكره: أم ما تُشركون بالله خير, أم الذي يجيب المضطّر إذا دعاه, ويكشف السوء النازل به عنه؟ كما حدثنا القاسم, قال: ثنا الحسين, قال: ثني حجاج, عن ابن جُرَيج, قوله: (وَيَكْشِفُ السُّوءَ ) قال: الضرّ. وقوله: (وَيَجْعَلُكُمْ خُلَفَاءَ الأرْضِ ) يقول: ويستخلف بعد أمرائكم في الأرض منكم خلفاء أحياء يخلفونهم. وقوله: (أَإِلَهٌ مَعَ اللَّهِ ) يقول: أإله مع الله سواه يفعل هذه الأشياء بكم, وينعم عليكم هذه النعم؟ وقوله: (قَلِيلا مَا تَذَكَّرُونَ ) يقول: تَذَكُّرًا قليلا من عظمة الله وأياديه عندكم تذكرون وتعتبرون حجج الله عليكم يسيرا, فلذلك أشركتم بالله غيره في عبادته.