Tabari

Tafseer of The Thunder · Ar-Ra'd · 13:15

وَلِلَّهِ يَسْجُدُ مَن فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ طَوْعًۭا وَكَرْهًۭا وَظِلَٰلُهُم بِٱلْغُدُوِّ وَٱلْءَاصَالِ ۩

And to Allah prostrates whoever is within the heavens and the earth, willingly or by compulsion, and their shadows [as well] in the mornings and the afternoons.

Important: The Arabic source text is always authoritative. This translation is a study aid and has not been verified by scholars — do not use it as a basis for religious proof or for deriving rulings (ahkam). When in doubt, always consult the Arabic text and a qualified scholar.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    Abū Jaʿfar said: The Exalted says: When those who, alongside Allah, call upon idols and statues as associates to Allah refuse to obey Allah alone and to devote worship exclusively to Him — then there prostrate before Allah those who are in the heavens, namely the noble angels, and those who are on the earth, namely the believers in Him, willingly. As for those who disbelieve in Him — they prostrate before Him by compulsion, when they are compelled to bow down. As in:

    20298 — Bishr related to us, saying: Yazīd related to us, saying: Saʿīd related to us, from Qatāda: وَلِلَّهِ يَسْجُدُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ طَوْعًا وَكَرْهًا — "As for the believer: he prostrates willingly. As for the disbeliever: he prostrates by compulsion."

    20299 — Al-Muthannā related to me, saying: Suwayd related to us, saying: Ibn al-Mubārak informed us, from Sufyān, who said: "When al-Rabīʿ ibn Khuthaym recited this verse: وَلِلَّهِ يَسْجُدُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ طَوْعًا وَكَرْهًا — he said: Yes, O my Lord!"

    20300 — Yūnus related to me, saying: Ibn Wahb informed us, saying: Ibn Zayd, concerning His saying وَلِلَّهِ يَسْجُدُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ طَوْعًا وَكَرْهًا — he said: "Whoever entered willingly — that is willingly. And وَكَرْهًا — whoever entered only by the sword."

    And His saying وَظِلَالُهُم بِالْغُدُوِّ وَالْآصَالِ (and their shadows, in the mornings and the evenings): this means: the shadows of all who prostrate, willingly or by compulsion, also prostrate in the mornings and the evenings. This is because the shadow of every person inclines in the evening — as the Exalted, exalted be His praise, said: أَوَلَمْ يَرَوْا إِلَى مَا خَلَقَ اللَّهُ مِن شَيْءٍ يَتَفَيَّأُ ظِلَالُهُ عَنِ الْيَمِينِ وَالشَّمَائِلِ سُجَّدًا لِلَّهِ وَهُمْ دَاخِرُونَ [al-Naḥl: 48].

    In accordance with what we have said concerning this, a group of exegetes also said.

    Mentioned are those who said this:

    20301 — Muḥammad ibn Saʿd related to me, saying: my father related to me, saying: my uncle related to me, saying: my father related to me, from his father, from Ibn ʿAbbās, his saying: وَظِلَالُهُم بِالْغُدُوِّ وَالْآصَالِ — "he means: when the shadow of one of them inclines to his right hand or his left hand."

    20302 — Al-Muthannā related to me, saying: Isḥāq related to us, saying: ʿAbdullāh ibn al-Zubayr related to us, from Sufyān, who said in the interpretation of Mujāhid: وَلِلَّهِ يَسْجُدُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ طَوْعًا وَكَرْهًا وَظِلَالُهُم بِالْغُدُوِّ وَالْآصَالِ — he said: "the shadow of the believer prostrates willingly, while he too is willing. And the shadow of the disbeliever prostrates willingly, while he is compelled."

    20304 — Yūnus related to me, saying: Ibn Wahb informed us, saying: Ibn Zayd, concerning His saying وَظِلَالُهُم بِالْغُدُوِّ وَالْآصَالِ — he said: "It has been mentioned that the shadows of all things prostrate before Him." He recited: سُجَّدًا لِّلَّهِ وَهُمْ دَاخِرُونَ [al-Naḥl: 48]. "Those shadows prostrate before Allah."

    The word "al-āṣāl" is the plural of "uṣul," and "uṣul" is the plural of "aṣīl." "Al-aṣīl" is the evening time — namely the period between the ʿaṣr prayer and sunset. Abū Dhuʾayb said: "By my life, you are the house that most honored its dwellers — and I sit in its shadows in the evenings."

    The interpretation of the meaning of the saying of the Exalted: قُل مَّن رَّبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ قُلِ اللَّهُ قُلْ أَفَاتَّخَذْتُم مِّن دُونِهِ أَوْلِيَاءَ لَا يَمْلِكُونَ لِأَنفُسِهِمْ نَفْعًا وَلَا ضَرًّا (Say: Who is the Lord of the heavens and the earth? Say: Allah. Say: Have you then taken besides Him protectors who possess for themselves neither benefit nor harm?).

    Abū Jaʿfar said: The Exalted says to His Prophet Muḥammad ﷺ: Say, O Muḥammad, to these polytheists (mushrikīn): Who is the Lord of the heavens and the earth and the One Who governs them? For they will say: Allah. And Allah commanded His Prophet ﷺ to say: "Allah" — and said to him: Say, O Muḥammad: Her Lord Who created her and brought her into being is the One for Whom worship alone is fitting, and that is Allah. Then say to them: When you answer this, say: Have you then taken, besides the Lord of the heavens and the earth, protectors who possess for themselves no benefit that they may draw to themselves, nor can they ward off harm from themselves? And if they cannot do this for themselves, they are all the further from possessing this for others. Yet you have worshipped them and abandoned the worship of the One in Whose hand lies benefit and harm, life and death, and the governance of all things. Then He set forth for them a parable and said: قُلْ هَلْ يَسْتَوِي الْأَعْمَى وَالْبَصِيرُ (Say: Are the blind and the seeing equal?).

    Show original Arabic
    قال أبو جعفر: يقول تعالى ذكره: فإن امتنع هؤلاء الذين يدعون من دون الله الأوثان والأصنام لله شركاء من إفراد الطاعة والإخلاص بالعبادة له فلله يسجد من في السموات من الملائكة الكرام ومن في الأرض من المؤمنين به طوعًا, فأما الكافرون به فإنهم يسجدون له كَرْهًا حين يُكْرَهون على السُّجود . كما:- 20298- حدثنا بشر قال: حدثنا يزيد قال: حدثنا سعيد, عن قتادة: (ولله يسجد من في السماوات والأرض طوعًا وكرهًا) ، فأما المؤمن فيسجد طائعًا, وأما الكافر فيسجد كارهًا . 20299- حدثني المثنى قال: حدثنا سويد قال: أخبرنا ابن المبارك, عن سفيان قال: كان ربيع بن خُثيم إذا تلا هذه الآية: (ولله يسجد من في السماوات والأرض طوعًا وكرهًا) قال: بلى يا رَبَّاه . 20300- حدثني يونس قال: أخبرنا ابن وهب قال: قال ابن زيد, في قوله: (ولله يسجد من في السماوات والأرض طوعًا وكرهًا) قال: من دخل طائعًا، هذا طوعًا(وكرهًا) من لم يدخل إلا بالسَّيف . * * * وقوله: (وظلالهم بالغدوّ والآصال) يقول: ويسجد أيضًا ظلالُ كل من سجد طوعًا وكرهًا بالغُدُوات والعَشَايا. (13) وذلك أن ظلَّ كلٍّ شخص فإنه يفيء بالعشيّ، كما قال جل ثناؤه أَوَلَمْ يَرَوْا إِلَى مَا خَلَقَ اللَّهُ مِنْ شَيْءٍ يَتَفَيَّأُ ظِلالُهُ عَنِ الْيَمِينِ وَالشَّمَائِلِ سُجَّدًا لِلَّهِ وَهُمْ دَاخِرُونَ ، [سورة النحل:48] * * * وبنحو الذي قلنا في ذلك قال جماعة من أهل التأويل . *ذكر من قال ذلك: 20301- حدثني محمد بن سعد قال: حدثني أبي قال: حدثني عمي قال: حدثني أبي, عن أبيه, عن ابن عباس, قوله: (وظلالهم بالغدوّ والآصال) ، يعني: حين يفيء ظلُّ أحدهم عن يمينه أو شماله . 20302- حدثني المثنى قال: حدثنا إسحاق قال: حدثنا عبد الله بن الزبير, عن سفيان قال في تفسير مجاهد: (ولله يسجد من في السماوات والأرض طوعًا وكرهًا وظلالهم بالغدوّ والآصال) قال: ظل المؤمن يسجد طوعًا وهو طائع, وظلُّ الكافر يسجد طوعًا وهو كاره . (14) 20304- حدثني يونس قال: أخبرنا ابن وهب قال: قال ابن زيد في قوله: (وظلالهم بالغدوّ والآصال) قال: ذُكر أن ظلال الأشياء كلها تسجد له, وقرأ: سُجَّدًا لِلَّهِ وَهُمْ دَاخِرُونَ [سورة النحل:48]. قال: تلك الظلال تسجد لله . * * * و " الآصال ": جمع أصُلٍ, و " الأصُل ": جمع " أصيلٍ"، و " الأصيل ": هو العشيُّ, وهو ما بين العصر إلى مغرب الشمس، (15) قال أبو ذؤيب: لَعَمْـرِي لأَنْـتَ البَيْـتُ أُكْـرِمَ أَهْلَـهُ وَأَقْعُــدُ فِــي أَفْيَائِــهِ بِالأصَـائِلِ (16) * * * القول في تأويل قوله تعالى : قُلْ مَنْ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ قُلِ اللَّهُ قُلْ أَفَاتَّخَذْتُمْ مِنْ دُونِهِ أَوْلِيَاءَ لا يَمْلِكُونَ لأَنْفُسِهِمْ نَفْعًا وَلا ضَرًّا قال أبو جعفر: يقول تعالى ذكره لنبيه محمد صلى الله عليه وسلم: قل يا محمد لهؤلاء المشركين بالله :مَنْ رَبُّ السموات والأرض ومدبِّرها, فإنهم سيقولون الله . وأمر الله نبيّه صلى الله عليه وسلم أن يقول: " الله ", فقال له: قل، يا محمد: ربُّها، الذي خلقها وأنشأها, هو الذي لا تصلح العبادة إلا له, وهو الله . ثم قال: فإذا أجابوك بذلك فقل لهم: أفاتخذتم من دون رب السموات والأرض أولياء لا تملك لأنفسها نفعًا تجلبه إلى نفسها, ولا ضرًّا تدفعه عنها, وهي إذ لم تملك ذلك لأنفسها, فمِنْ مِلْكه لغيرها أبعدُ فعبدتموها, وتركتم عبادة من بيده النفع والضر والحياة والموت وتدبير الأشياء كلها . ثم ضرب لهم جل ثناؤه مثلا فقال: قُلْ هَلْ يَسْتَوِي الأَعْمَى وَالْبَصِيرُ . -------------------------- الهوامش : (13) انظر تفسير" الغدو" فيما سلف 13 : 354 . (14) قوله :" يسجد طوعًا وهو كاره" ، يعني أن الظل ، وهو من خلق الله المتعبد له ، يسجد طوعًا ، وصاحب الظل كاره للسجود ، وهو الكافر ، أعاذنا الله وإياك . (15) انظر تفسير" الآصال" فيما سلف 13 : 354 ، 355 . (16) ديوانه : 141 ، ومجاز القرآن لأبي عبيدة 1 : 239 ، 328 ، والإنصاف : 304 ، 305 ، والخزانة 2 : 489 ، 564 ، واللسان ( أصل ) . وللنحاة فيه لجاجة كثيرة .