Tabari

Tafseer van De Onafwendbare Gebeurtenis · Al-Waaqia · 56:58

أَفَرَءَيْتُم مَّا تُمْنُونَ

Hoe denken jullie dan over dat (zaad) wat jullie uitstorten?

Belangrijk: De Arabische brontekst is altijd leidend. Deze vertaling is een studiehulp en is niet geverifieerd door geleerden — gebruik haar niet als bron voor religieuze bewijsvoering of het afleiden van oordelen (ahkam). Raadpleeg bij twijfel altijd de Arabische tekst en een bevoegde geleerde.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    Het woord over de uitleg van Zijn woord, de Verhevene: a-fa-raʾaytum mā tumnūn ("Hebt gij dan gezien wat gij uitstort?") (56:58)

    De Verhevene, geprezen zij Zijn vermelding, zegt tot deze loochenaars van de opstanding: hebt gij dan gezien, o gij die de macht van Allah ontkent om u na uw dood weer tot leven te wekken — de druppels zaad die gij uitstort in de baarmoeders van uw vrouwen — zijt gij het die dat schept, of zijn Wij de Scheppers?

    Toon originele Arabische tekst
    القول في تأويل قوله تعالى : أَفَرَأَيْتُمْ مَا تُمْنُونَ (58) يقول تعالى ذكره لهؤلاء المكذّبين بالبعث: أفرأيتم أيها المُنكرون قُدرة الله على إحيائكم من بعد مماتكم - النطف التي تمنون في أرحام نسائكم- أنتم تخلقون تلك أم نحن الخالقون.