Tabari

Tafseer van De Maan · Al-Qamar · 54:21

فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ

Hoe was Mijn bestraffing en Mijn waarschuwing?

Belangrijk: De Arabische brontekst is altijd leidend. Deze vertaling is een studiehulp en is niet geverifieerd door geleerden — gebruik haar niet als bron voor religieuze bewijsvoering of het afleiden van oordelen (ahkam). Raadpleeg bij twijfel altijd de Arabische tekst en een bevoegde geleerde.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    "Hoe waren dan Mijn bestraffing en Mijn waarschuwingen?" (54:21): De Verhevene, wiens gedachtenis verheven is, zegt: Kijk dan, o schare ongelovigen (kuffār) van Quraysh, hoe Mijn bestraffing van het volk van ʿĀd was, toen zij ongelovig werden aan hun Heer en Zijn boodschapper loochenden; want dat is de gewoonte (sunna) van Allah met betrekking tot hen die op hen lijken. En hoe was Mijn waarschuwing, gericht tot hen die Ik gewaarschuwd heb.

    Toon originele Arabische tekst
    ( فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ ) يقول تعالى ذكره: فانظروا يا معشر كفار قريش, كيف كان عذابي قوم عاد, إذ كفروا بربهم, وكذّبوا رسوله, فإن ذلك سنة الله في أمثالهم, وكيف كان إنذاري بهم مَنْ أنذرت.