Tabari

Tafseer van De Berg · At-Tur · 52:43

أَمْ لَهُمْ إِلَٰهٌ غَيْرُ ٱللَّهِ ۚ سُبْحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ

Of hebben zij een andere god dan Allah? Heilig is Allah, boven de deelgenoten die zij (Hem) toekennen.

Belangrijk: De Arabische brontekst is altijd leidend. Deze vertaling is een studiehulp en is niet geverifieerd door geleerden — gebruik haar niet als bron voor religieuze bewijsvoering of het afleiden van oordelen (ahkam). Raadpleeg bij twijfel altijd de Arabische tekst en een bevoegde geleerde.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    Zijn uitspraak: أَمْ لَهُمْ إِلَهٌ غَيْرُ اللَّهِ "Of hebben zij een god buiten Allah?" Hij, wiens lof verheven is, zegt: Of hebben zij een aanbedene die van hen aanbidding verdient buiten Allah, zodat het hun toegestaan zou zijn die te aanbidden? Hij zegt: Zij hebben geen god buiten Allah, aan wie de aanbidding toekomt van Zijn gehele schepping. سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ "Verheven is Allah boven wat zij Hem als deelgenoten toekennen" — hij zegt: een verheerlijking van Allah, ver verheven boven hun toekennen van deelgenoten en hun aanbidding van een ander naast Hem.

    Toon originele Arabische tekst
    وقوله ( أَمْ لَهُمْ إِلَهٌ غَيْرُ اللَّهِ ) يقول جلّ ثناؤه: أم لهم معبود يستحق عليهم العبادة غير الله, فيجوز لهم عبادته, يقول: ليس لهم إله غير الله الذي له العبادة من جميع خلقه ( سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ ) يقول: تنـزيها لله عن شركهم وعبادتهم معه غيره.