Tabari

Tafseer van De Knielenden · Al-Jaathiya · 45:7

وَيْلٌۭ لِّكُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍۢ

Wee iedere lasteraar, zondaar.

Belangrijk: De Arabische brontekst is altijd leidend. Deze vertaling is een studiehulp en is niet geverifieerd door geleerden — gebruik haar niet als bron voor religieuze bewijsvoering of het afleiden van oordelen (ahkam). Raadpleeg bij twijfel altijd de Arabische tekst en een bevoegde geleerde.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    Uitleg over de betekenis van Zijn woord, de Verhevene: وَيْلٌ لِكُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ (7) — "Wee elke aartsleugenaar, zondaar" (45:7).

    Allah, wiens lof verheven is, zegt: het dal dat vloeit van de etter van de bewoners van de hel (jahannam) is bestemd voor elke leugenaar die zondig is tegenover zijn Heer en lasterlijke verzinsels over Hem verspreidt.

    Toon originele Arabische tekst
    القول في تأويل قوله تعالى : وَيْلٌ لِكُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ (7) يقول تعالى ذكره: الوادي السائل من صديد أهل جهنم, لكلّ كذّاب ذي إثم بربه, مفتر عليه .