Tabari

Tafseer van De in Rijen Geschaarden · As-Saaffaat · 37:54

قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ

Hij zei (tegen de anderen in hct Paradijs): "Hebben jullie (dit) gezien?"

Belangrijk: De Arabische brontekst is altijd leidend. Deze vertaling is een studiehulp en is niet geverifieerd door geleerden — gebruik haar niet als bron voor religieuze bewijsvoering of het afleiden van oordelen (ahkam). Raadpleeg bij twijfel altijd de Arabische tekst en een bevoegde geleerde.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    De uitleg van de exegese van Zijn uitspraak, verheven is Hij: «قَالَ هَلْ أَنْتُمْ مُطَّلِعُونَ» (Hij zei: Willen jullie neerkijken?)

    De Verhevene, wiens vermelding gezegend is, zegt: Deze gelovige die het Paradijs is binnengeleid zei tot zijn metgezellen: «هَلْ أَنْتُمْ مُطَّلِعُونَ» (Willen jullie neerkijken) in het Vuur, opdat ik wellicht mijn metgezel zie die tot mij placht te zeggen: "Jij behoort waarlijk tot degenen die geloven dat wij na de dood opgewekt zullen worden."

    Toon originele Arabische tekst
    القول في تأويل قوله تعالى : قَالَ هَلْ أَنْتُمْ مُطَّلِعُونَ (54) يقول تعالى ذكره: قال هذا المؤمن الذي أدخل الجنة لأصحابه: ( هَلْ أَنْتُمْ مُطَّلِعُونَ ) في النار، لعلي أرى قريني الذي كان يقول لي: إنك لمن المُصَدِّقين بأنا مبعوثون بعد الممات.