Tabari

Tafseer van De Romeinen · Ar-Room · 30:1

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ الٓمٓ

Alif Lâm Mîm.

Belangrijk: De Arabische brontekst is altijd leidend. Deze vertaling is een studiehulp en is niet geverifieerd door geleerden — gebruik haar niet als bron voor religieuze bewijsvoering of het afleiden van oordelen (ahkam). Raadpleeg bij twijfel altijd de Arabische tekst en een bevoegde geleerde.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    De uitleg van de uitspraak van de Verhevene: الم (Alif, Lām, Mīm) (30:1)

    Abū Jaʿfar zei: Wij hebben reeds eerder de betekenis van Zijn uitspraak الم (Alif, Lām, Mīm) uiteengezet en wij hebben vermeld welke uitspraken de mensen van de uitleg (ahl al-taʾwīl) daarover hadden, zodat dat ons ontslaat van de herhaling ervan op deze plaats.

    Toon originele Arabische tekst
    القول في تأويل قوله تعالى : الم (1) قال أبو جعفر: قد بيَّنا فيما مضى قبلُ معنى قوله: (الم) وذكرنا ما فيه من أقوال أهل التأويل، فأغنى ذلك عن إعادته في هذا الموضع.