Tabari

Tafseer van De Dichters · Ash-Shu'araa · 26:66

ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْءَاخَرِينَ

Vervolgens verdronken Wij de anderen.

Belangrijk: De Arabische brontekst is altijd leidend. Deze vertaling is een studiehulp en is niet geverifieerd door geleerden — gebruik haar niet als bron voor religieuze bewijsvoering of het afleiden van oordelen (ahkam). Raadpleeg bij twijfel altijd de Arabische tekst en een bevoegde geleerde.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    En Zijn woord: ثُمَّ أَغْرَقْنَا الآخَرِينَ (Daarna verdronken Wij de anderen) — Hij zegt: Daarna verdronken Wij Farao en zijn volk van de Kopten in de zee, nadat Wij Moesa ervan hadden gered en degenen die met hem waren.

    Toon originele Arabische tekst
    وقوله: ( ثُمَّ أَغْرَقْنَا الآخَرِينَ ) يقول: ثم أغرقنا فرعون وقومه من القبط في البحر بعد أن أنجينا موسى منه ومن معه.