Tabari

Tafseer van De Dichters · Ash-Shu'araa · 26:202

فَيَأْتِيَهُم بَغْتَةًۭ وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ

Die plotseling tot ben zal komen, terwijl zij het niet beseffen.

Belangrijk: De Arabische brontekst is altijd leidend. Deze vertaling is een studiehulp en is niet geverifieerd door geleerden — gebruik haar niet als bron voor religieuze bewijsvoering of het afleiden van oordelen (ahkam). Raadpleeg bij twijfel altijd de Arabische tekst en een bevoegde geleerde.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    Allah, Wiens lof verheven is, zegt: "Het pijnlijke lijden zal deze verloochenaars van de Koran onverwacht treffen" — dat wil zeggen: plotseling — وَهُمْ لا يَشْعُرُونَ — Hij zegt: "zij weten er vooraf niets van, totdat het hen plotseling overvalt."

    Toon originele Arabische tekst
    يقول تعالى ذكره: فيأتي هؤلاء المكذّبين بهذا القرآن, العذاب الأليم بغتة, يعني فجأة ( وَهُمْ لا يَشْعُرُونَ ) يقول: لا يعلمون قبل ذلك بمجيئه حتى يفجأهم بغتة.