Tabari

Tafseer van Het Licht · An-Noor · 24:9

وَٱلْخَٰمِسَةَ أَنَّ غَضَبَ ٱللَّهِ عَلَيْهَآ إِن كَانَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ

En haar vijfde (getuigenis) is dat de toom van Allah haar treft als hij tot de waarachtigen behoort.

Belangrijk: De Arabische brontekst is altijd leidend. Deze vertaling is een studiehulp en is niet geverifieerd door geleerden — gebruik haar niet als bron voor religieuze bewijsvoering of het afleiden van oordelen (ahkam). Raadpleeg bij twijfel altijd de Arabische tekst en een bevoegde geleerde.

Tabari (1 passage)

  1. Volledige NL-vertaling van Tabari's tekst

    Zijn woord: وَالْخَامِسَةَ أَنَّ غَضَبَ اللَّهِ عَلَيْهَا ... het vers — Hij zegt: En de vijfde getuigenis: dat de toorn van Allah (ghaḍab Allāh) over haar is als haar echtgenoot in wat hij haar ten laste heeft gelegd van ontucht (zinā) tot de waarachtigen behoort. De lezing van وَالْخَامِسَةُ (de vijfde) in de nominatief (rafʿ) in beide verzen is op grond van de zin die er direct op volgt.

    Toon originele Arabische tekst
    وقوله: ( وَالْخَامِسَةَ أَنَّ غَضَبَ اللَّهِ عَلَيْهَا )... الآية، يقول: والشهادة الخامسة: أن غضب الله عليها إن كان زوجها فيما رماها به من الزنا من الصادقين. ورفع قوله: (وَالْخَامِسَةُ) في كلتا الآيتين، بأن التي تليها.