Tafseer van De Profeten · Al-Anbiyaa · 21:27
Zij nemen het wooird niet vóór Hem en zij handelen op Zijn bevel.
Belangrijk: De Arabische brontekst is altijd leidend. Deze vertaling is een studiehulp en is niet geverifieerd door geleerden — gebruik haar niet als bron voor religieuze bewijsvoering of het afleiden van oordelen (ahkam). Raadpleeg bij twijfel altijd de Arabische tekst en een bevoegde geleerde.
Zijn woorden لَا يَسْبِقُونَهُ بِالْقَوْلِ — "Zij komen Hem niet voor in het woord." Allah, verheven zij Zijn lof, zegt: zij spreken niet dan met wat hun Heer hen beveelt, en zij verrichten geen daad dan daarmee.
Bishr vertelde ons, hij zei: Yazīd vertelde ons, hij zei: Saʿīd vertelde ons, op gezag van Qatāda, die zei: Allah zei — hiermee hen lovend — لَا يَسْبِقُونَهُ بِالْقَوْلِ en وَهُمْ بِأَمْرِهِ يَعْمَلُونَ ("en zij handelen naar Zijn bevel").