Tabari

Tafseer of The Most High · Al-A'laa · 87:4

وَٱلَّذِىٓ أَخْرَجَ ٱلْمَرْعَىٰ

And who brings out the pasture

Important: The Arabic source text is always authoritative. This translation is a study aid and has not been verified by scholars — do not use it as a basis for religious proof or for deriving rulings (ahkam). When in doubt, always consult the Arabic text and a qualified scholar.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    His statement: وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَى ("and who brought forth the pasture"). He says: and who brought forth from the earth the pasture for the livestock, consisting of the various kinds of crops and the kinds of herbs.

    And in agreement with what we have said about this, the scholars of interpretation (ahl al-taʾwīl) have spoken.

    * Mention of who said that:

    Yaʿqūb ibn Mukram related to me, saying: al-Ḥafarī related to us, saying: Sufyān related to us, on the authority of Manṣūr, on the authority of Abū Razīn, concerning أَخْرَجَ الْمَرْعَى ("brought forth the pasture"), he said: the crops.

    Bishr related to us, saying: Yazīd related to us, saying: Saʿīd related to us, on the authority of Qatāda, concerning His statement: وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَى ... ("and who brought forth the pasture …"), the verse: it is what sprouts, as you see it, in various colors — yellow, red, and white.

    Show original Arabic
    وقوله: ( وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَى ) يقول: والذي أخرج من الأرض مرعى الأنعام من صنوف النبات وأنواع الحشيش. وبنحو الذي قلنا في ذلك قال أهل التأويل. * ذكر من قال ذلك: حدثني يعقوب بن مكرم، قال ثنا الحفري، قال ثنا سفيان، عن منصور، عن أبي رزين ( أَخْرَجَ الْمَرْعَى ) قال النبات . حدثنا بشر، قال: ثنا يزيد، قال: ثنا سعيد، عن قتادة، قوله: ( وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَى ... ) الآية، نبت كما رأيتم بين أصفر وأحمر وأبيض .