Tabari

Tafseer of The Heights · Al-A'raaf · 7:122

رَبِّ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ

The Lord of Moses and Aaron."

Important: The Arabic source text is always authoritative. This translation is a study aid and has not been verified by scholars — do not use it as a basis for religious proof or for deriving rulings (ahkam). When in doubt, always consult the Arabic text and a qualified scholar.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    "the Lord of Mūsā and Hārūn," not Firʿawn, as in this:

    14954 - ʿAbd al-Karīm related to me, saying: Ibrāhīm ibn Bashshār related to us, saying: Sufyān related to us, saying: Abū Saʿd related to us, on the authority of ʿIkrima, on the authority of Ibn ʿAbbās, who said: When the sorcerers saw what they saw, they knew that this was a matter from heaven and not sorcery, and they fell down in prostration and said: "we believe in the Lord of the worlds, the Lord of Mūsā and Hārūn."

    Show original Arabic
    رب موسى وهارون ", لا فرعون، كالذي:- 14954 - حدثني عبد الكريم قال، حدثنا إبراهيم بن بشار قال، حدثنا سفيان قال، حدثنا أبو سعد, عن عكرمة, عن ابن عباس قال: لما رأت السحرة ما رأت, عرفت أن ذلك أمر من السماء وليس بسحر, فخروا سجدًا, (3) وقالوا: "آمنا برب العالمين* رب موسى وهارون ". ----------------- الهوامش : (3) في المطبوعة : (( خروا )) بغير فاء ، وأثبت ما في المخطوطة .