Tafseer of The Pen · Al-Qalam · 68:12
A preventer of good, transgressing and sinful,
Important: The Arabic source text is always authoritative. This translation is a study aid and has not been verified by scholars — do not use it as a basis for religious proof or for deriving rulings (ahkam). When in doubt, always consult the Arabic text and a qualified scholar.
His statement: مَنَّاعٍ لِلْخَيْرِ ("a withholder of good"). The Exalted, Whose praise is mentioned, says: stingy with wealth, clinging to it and withholding it from the rights (due upon it).
His statement: مُعْتَدٍ ("a transgressor"); He says: one who transgresses against the people; أَثِيمٍ ("a sinner"): one who bears sin against his Lord.
And in accordance with what we have said concerning this, the exegetes have spoken.
* Mention of who said that:
Bishr related to us, saying: Yazīd related to us, saying: Saʿīd related to us, on the authority of Qatāda, concerning his statement مُعْتَدٍ ("a transgressor"): in his conduct; أَثِيمٍ ("a sinner"): against his Lord.