Tabari

Tafseer of The Cattle · Al-An'aam · 6:134

إِنَّ مَا تُوعَدُونَ لَءَاتٍۢ ۖ وَمَآ أَنتُم بِمُعْجِزِينَ

Indeed, what you are promised is coming, and you will not cause failure [to Allah].

Important: The Arabic source text is always authoritative. This translation is a study aid and has not been verified by scholars — do not use it as a basis for religious proof or for deriving rulings (ahkam). When in doubt, always consult the Arabic text and a qualified scholar.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    The explanation of the saying of the Exalted: إِنَّ مَا تُوعَدُونَ لآتٍ وَمَا أَنْتُمْ بِمُعْجِزِينَ ("Verily, what you are promised will surely come, and you cannot prevent it") (6:134).

    Abū Jaʿfar said: The Exalted, whose mention is exalted, says to the polytheists (mushrikīn) who ascribe partners to Him: O you who set up alongside Allah the idols and the false deities, that which your Lord promises you of punishment for your persistence in your disbelief (kufr) will surely befall you. And you cannot prevent it — He says: You will never thwart your Lord by fleeing from Him across the earth and thus escaping Him, for wherever you are, you are within His grasp, and He is able to reach you and to punish you for your disobedience to Him. He therefore says: So be on your guard against Him and return repentant to obedience to Him, before the trial descends upon you.

    * * *

    Show original Arabic
    القول في تأويل قوله : إِنَّ مَا تُوعَدُونَ لآتٍ وَمَا أَنْتُمْ بِمُعْجِزِينَ (134) قال أبو جعفر: يقول تعالى ذكره للمشركين به: أيها العادلون بالله الأوثانَ والأصنامَ, إن الذي يُوعدكم به ربكم من عقابه على إصراركم على كفركم، واقعٌ بكم =(وما أنتم بمعجزين) , يقول: لن تعجزوا ربّكم هربًا منه في الأرض فتفوتوه, لأنكم حيث كنتم في قبضته, وهو عليكم وعلى عقوبتكم بمعصيتكم إيّاه قادر. يقول: فاحذرُوه وأنيبوا إلى طاعته، قبل نـزول البلاء بكم . * * *