Tabari

Tafseer of The Winnowing Winds · Adh-Dhaariyat · 51:20

وَفِى ٱلْأَرْضِ ءَايَٰتٌۭ لِّلْمُوقِنِينَ

And on the earth are signs for the certain [in faith]

Important: The Arabic source text is always authoritative. This translation is a study aid and has not been verified by scholars — do not use it as a basis for religious proof or for deriving rulings (ahkam). When in doubt, always consult the Arabic text and a qualified scholar.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    Explanation of the words of the Exalted: وَفِي الأَرْضِ آيَاتٌ لِلْمُوقِنِينَ ("And on the earth are signs for those who believe with certainty") (51:20).

    The Exalted, whose remembrance is exalted, says: and on the earth are lessons and admonitions for the people who believe with certainty in the reality of what they behold and see with their own eyes when they travel across it.

    And in the spirit of what we have said about this, the scholars of interpretation (ahl al-taʾwīl) spoke.

    * Mention of who said that:

    Ibn ʿAbd al-Aʿlā related to us, saying: Ibn Thawr related to us, on the authority of Maʿmar, on the authority of Qatāda, concerning His words وَفِي الأرْضِ آيَاتٌ لِلْمُوقِنِينَ ("And on the earth are signs for those who believe with certainty"), he said: He says: a lesson for whoever takes a lesson from it.

    Bishr related to us, saying: Yazīd related to us, saying: Saʿīd related to us, on the authority of Qatāda, concerning His words وَفِي الأرْضِ آيَاتٌ لِلْمُوقِنِينَ ("And on the earth are signs for those who believe with certainty"): when someone travels across the earth of Allah, he sees lessons and tremendous signs.

    Show original Arabic
    القول في تأويل قوله تعالى : وَفِي الأَرْضِ آيَاتٌ لِلْمُوقِنِينَ (20) يقول تعالى ذكره: وفي الأرض عبر وعظات لأهل اليقين بحقيقة ما عاينوا ورأوا إذا ساروا فيها. وبنحو الذي قلنا في ذلك قال أهل التأويل. * ذكر من قال ذلك: حدثنا ابن عبد الأعلى, قال: ثنا ابن ثور, عن معمر, عن قتادة, في قوله ( وَفِي الأرْضِ آيَاتٌ لِلْمُوقِنِينَ ) قال: يقول: معتبر لمن اعتبر. حدثنا بشر, قال: ثنا يزيد, قال: ثنا سعيد, عن قتادة, قوله ( وَفِي الأرْضِ آيَاتٌ لِلْمُوقِنِينَ ) إذا سار في أرض الله رأى عبرا وآيات عظاما.