Tabari

Tafseer of The Table · Al-Maaida · 5:74

أَفَلَا يَتُوبُونَ إِلَى ٱللَّهِ وَيَسْتَغْفِرُونَهُۥ ۚ وَٱللَّهُ غَفُورٌۭ رَّحِيمٌۭ

So will they not repent to Allah and seek His forgiveness? And Allah is Forgiving and Merciful.

Important: The Arabic source text is always authoritative. This translation is a study aid and has not been verified by scholars — do not use it as a basis for religious proof or for deriving rulings (ahkam). When in doubt, always consult the Arabic text and a qualified scholar.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    The explanation of His word: أَفَلا يَتُوبُونَ إِلَى اللَّهِ وَيَسْتَغْفِرُونَهُ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ (74)

    (Will they then not turn in repentance to Allah and ask Him for forgiveness? And Allah is Forgiving, Merciful. (5:74))

    Abū Jaʿfar said: He — exalted be His remembrance — says: Will these two disbelieving factions then not turn back — the one that says: "Truly, Allah is the Messiah, the son of Maryam", and the other that says: "Truly, Allah is the third of three" — from what both of them have said, and will they not turn in repentance away from what both of them have said and uttered of disbelief from them, and will they both not ask their Lord for forgiveness for what they have said? "And Allah is Forgiving" toward the sins of those among His creatures who repent and turn after their disobedience to His obedience, "Merciful" toward them, in accepting their repentance and their return to what He loves from what He detests, and He thereby forgives them what they have done, namely what preceded of their crimes before that time.

    Show original Arabic
    القول في تأويل قوله : أَفَلا يَتُوبُونَ إِلَى اللَّهِ وَيَسْتَغْفِرُونَهُ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ (74) قال أبو جعفر: يقول تعالى ذكره: أفلا يرجع هذان الفريقان الكافران (16) = القائل أحدهما: " إن الله هو المسيح ابن مريم "، والآخر القائل: " إن الله ثالث ثلاثة " = عما قالا من ذلك، ويتوبان مما قالا ونطقا به من كفرهما، (17) ويسألان ربهما المغفرة مما قالا =" والله غفور "، لذنوب التائبين من خلقه، المنيبين إلى طاعته بعد معصيتهم=" رحيم " بهم، في قبوله توبتَهم ومراجعتهم إلى ما يحبّ مما يكره، فيصفح بذلك من فعلهم عما سلَف من أجرامهم قبل ذلك. (18) --------------- الهوامش : (16) انظر تفسير"التوبة" فيما سلف من فهارس اللغة (توب). (17) في المطبوعة: "وقطعا به من كفرهما" ، وأثبت ما في المخطوطة ، وهو الصواب. (18) انظر تفسير"استغفر" و"غفور" فيما سلف من فهارس اللغة (غفر) = وتفسير"رحيم" فيما سلف من فهارس اللغة (رحم).