Tabari

Tafseer of Ornaments of gold · Az-Zukhruf · 43:30

وَلَمَّا جَآءَهُمُ ٱلْحَقُّ قَالُوا۟ هَٰذَا سِحْرٌۭ وَإِنَّا بِهِۦ كَٰفِرُونَ

But when the truth came to them, they said, "This is magic, and indeed we are, concerning it, disbelievers."

Important: The Arabic source text is always authoritative. This translation is a study aid and has not been verified by scholars — do not use it as a basis for religious proof or for deriving rulings (ahkam). When in doubt, always consult the Arabic text and a qualified scholar.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    وَلَمَّا جَاءَهُمُ الْحَقُّ (And when the truth came to them). He, exalted be His praise, says: and when the Qurʾān came from Allah to these polytheists (mushrikīn), and a messenger from Allah whom He had sent to them with the call to Him, قَالُوا هَذَا سِحْرٌ (they said: This is magic). He says: this which this messenger has brought us is magic by which he bewitches us; it is not a revelation from Allah. وَإِنَّا بِهِ كَافِرُونَ (And indeed, we are disbelievers in it). He says: they said: and indeed, we reject it, we deny that this could be from Allah.

    And in accordance with what we have said concerning this, the scholars of exegesis have spoken.

    * Mention of who said that:

    Muḥammad related to us, saying: Aḥmad related to us, saying: Asbāṭ related to us, on the authority of al-Suddī, concerning his statement: وَلَمَّا جَاءَهُمُ الْحَقُّ قَالُوا هَذَا سِحْرٌ وَإِنَّا بِهِ كَافِرُونَ (And when the truth came to them, they said: This is magic, and indeed, we are disbelievers in it), he said: these were the Quraysh; they said concerning the Qurʾān which Muḥammad — may Allah bless him and grant him peace — brought: this is magic.

    Show original Arabic
    ( وَلَمَّا جَاءَهُمُ الْحَقُّ ) يقول جلّ ثناؤه: ولما جاء هؤلاء المشركين القرآنُ من عند الله, ورسول من الله أرسله إليهم بالدعاء إليه ( قَالُوا هَذَا سِحْرٌ ) يقول: هذا الذي جاءنا به هذا الرسول سحر يسحرنا به, ليس بوحي من الله ( وَإِنَّا بِهِ كَافِرُونَ ) يقول: قالوا: وإنا به جاحدون, ننكر أن يكون هذا من الله. وبنحو الذي قلنا في ذلك قال أهل التأويل. * ذكر من قال ذلك: حدثنا محمد, قال: ثنا أحمد, قال: ثنا أسباط, عن السديّ, في قوله: ( وَلَمَّا جَاءَهُمُ الْحَقُّ قَالُوا هَذَا سِحْرٌ وَإِنَّا بِهِ كَافِرُونَ ) قال: هؤلاء قريش قالوا القرآن الذي جاء به محمد صَلَّى الله عَلَيْهِ وَسَلَّم: هذا سحر.