Tabari

Tafseer of The Forgiver · Ghafir · 40:81

وَيُرِيكُمْ ءَايَٰتِهِۦ فَأَىَّ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ تُنكِرُونَ

And He shows you His signs. So which of the signs of Allah do you deny?

Important: The Arabic source text is always authoritative. This translation is a study aid and has not been verified by scholars — do not use it as a basis for religious proof or for deriving rulings (ahkam). When in doubt, always consult the Arabic text and a qualified scholar.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    ( وَيُرِيكُمْ آيَاتِهِ ) (And He shows you His signs). He says: and He shows you His proofs. ( فَأَيَّ آيَاتِ اللَّهِ تُنْكِرُونَ ) (Then which of the signs of Allah do you deny?). He says: which of the proofs of Allah, which He shows you, O people, in the heaven and on the earth, do you deny as to their correctness, such that on account of their falsehood you reject the oneness of Allah and call upon a god besides Him?

    Show original Arabic
    ( وَيُرِيكُمْ آيَاتِهِ ) يقول: ويريكم حججه,( فَأَيَّ آيَاتِ اللَّهِ تُنْكِرُونَ ) يقول: فأي حجج الله التي يريكم أيها الناس في السماء والأرض تنكرون صحتها, فتكذبون من أجل فسادها بتوحيد الله, وتدعون من دونه إلها.