Tabari

Tafseer of The Clans · Al-Ahzaab · 33:3

وَتَوَكَّلْ عَلَى ٱللَّهِ ۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيلًۭا

And rely upon Allah; and sufficient is Allah as Disposer of affairs.

Important: The Arabic source text is always authoritative. This translation is a study aid and has not been verified by scholars — do not use it as a basis for religious proof or for deriving rulings (ahkam). When in doubt, always consult the Arabic text and a qualified scholar.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    The statement concerning the interpretation of His saying, the Exalted: وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ وَكَفَى بِاللَّهِ وَكِيلا (33:3) (And put your trust in Allah, and Allah suffices as a disposer of affairs.)

    He, whose mention is exalted, says: and commit your affair to Allah, O Muḥammad, and put your trust in Him. وكَفَى بالَّلهِ وَكيلا (and Allah suffices as a disposer of affairs), He says: and Allah is sufficient for you, in that which He commands you, as a disposer of affairs (wakīl) and as a guardian over you.

    Show original Arabic
    القول في تأويل قوله تعالى : وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ وَكَفَى بِاللَّهِ وَكِيلا (3) يقول تعالى ذكره: وفوّض إلى الله أمرك يا محمد، وثق به (وكَفَى بالَّلهِ وَكيلا) يقول: وحسبك بالله فيما يأمرك وكيلا وحفيظا بك.