Tabari

Tafseer of The Poets · Ash-Shu'araa · 26:77

فَإِنَّهُمْ عَدُوٌّۭ لِّىٓ إِلَّا رَبَّ ٱلْعَٰلَمِينَ

Indeed, they are enemies to me, except the Lord of the worlds,

Important: The Arabic source text is always authoritative. This translation is a study aid and has not been verified by scholars — do not use it as a basis for religious proof or for deriving rulings (ahkam). When in doubt, always consult the Arabic text and a qualified scholar.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    فَإِنَّهُمْ عَدُوٌّ لِي إِلا رَبَّ الْعَالَمِينَ (They are my enemies, except the Lord of the Worlds). One might ask: How can wood, iron, and copper be described as enemies of the son of Adam? The meaning is: they would be my enemies if I had worshipped them on the Day of Resurrection, just as Allah, exalted is His praise, says: وَاتَّخَذُوا مِنْ دُونِ اللَّهِ آلِهَةً لِيَكُونُوا لَهُمْ عِزًّا * كَلا سَيَكْفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمْ وَيَكُونُونَ عَلَيْهِمْ ضِدًّا (They have taken gods besides Allah that they might be a source of strength for them. Nay — they will deny their worship and become their adversaries).

    And His word: إِلا رَبَّ الْعَالَمِينَ (except the Lord of the Worlds) — in the accusative, as an exception. The word "enemy" (ʿaduww) carries the meaning of a plural, but it stands in the singular because it is expressed in the form of a verbal noun (maṣdar), like qaʿūd (sitting) and julūs (being seated).

    The meaning of the text is: "Have you considered every object of worship for you and for your forefathers — I declare myself free of it and do not worship it, except the Lord of the Worlds."

    Show original Arabic
    ( فإنهم عدو لي إلا رب العالمين ). يقول قائل: وكيف يوصف الخشب والحديد والنحاس بعداوة ابن آدم؟ فإن معنى ذلك: فإنهم عدوّ لي لو عبدتهم يوم القيامة, كما قال جلّ ثناؤه وَاتَّخَذُوا مِنْ دُونِ اللَّهِ آلِهَةً لِيَكُونُوا لَهُمْ عِزًّا * كَلا سَيَكْفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمْ وَيَكُونُونَ عَلَيْهِمْ ضِدًّا . وقوله: ( إِلا رَبَّ الْعَالَمِينَ ) نصبا على الاستثناء, والعدوّ بمعنى الجمع, ووحد لأنه أخرج مخرج المصدر, مثل القعود والجلوس. ومعنى الكلام: أفرأيتم كل معبود لكم ولآبائكم, فإني منه بريء لا أعبده, إلا رب العالمين.