Tabari

Tafseer of The Poets · Ash-Shu'araa · 26:203

فَيَقُولُوا۟ هَلْ نَحْنُ مُنظَرُونَ

And they will say, "May we be reprieved?"

Important: The Arabic source text is always authoritative. This translation is a study aid and has not been verified by scholars — do not use it as a basis for religious proof or for deriving rulings (ahkam). When in doubt, always consult the Arabic text and a qualified scholar.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    فَيَقُولُوا — when it suddenly overtakes them — هَلْ نَحْنُ مُنْظَرُونَ — that is to say: "Will the punishment be lifted from us and will our lifespan be extended, so that we may repent and turn to Allah from our shirk (the attributing of partners to Allah) and our disbelief in Allah, and return to faith in Him and direct ourselves toward obedience to Him?"

    Show original Arabic
    ( فيقولوا ) حين يأتيهم بغتة ( هَلْ نَحْنُ مُنْظَرُونَ ) : أي هل نحن مؤخَّر عنا العذاب, ومُنْسأ في آجالنا لنئوب, وننيب إلى الله من شركنا وكفرنا بالله, فنراجع الإيمان به, وننيب إلى طاعته؟.