Tabari

Tafseer of The Poets · Ash-Shu'araa · 26:158

فَأَخَذَهُمُ ٱلْعَذَابُ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

And the punishment seized them. Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.

Important: The Arabic source text is always authoritative. This translation is a study aid and has not been verified by scholars — do not use it as a basis for religious proof or for deriving rulings (ahkam). When in doubt, always consult the Arabic text and a qualified scholar.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    And the punishment of Allah which Sāliḥ had announced to them struck them and destroyed them. إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً — he says: indeed, in the destruction of Thamūd on account of what they had done — the hamstringing of the she-camel of Allah and the transgression of the command of Allah's prophet Sāliḥ — there is truly a lesson for whoever takes a lesson from it, O Muḥammad, from your people. وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ — he says: and most of them will not believe, according to the foreknowledge of Allah.

    Show original Arabic
    وأخذهم عذاب الله الذي كان صالح توعدهم به فأهلكهم.( إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً ) يقول: إنّ في إهلاك ثمود بما فعلت من عقرها ناقة الله وخلافها أمر نبي الله صالح لعبرة لمن اعتبر به يا محمد من قومك.( وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ ) يقول: ولن يؤمن أكثرهم في سابق علم الله.