Tabari

Tafseer of The Believers · Al-Muminoon · 23:98

وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَن يَحْضُرُونِ

And I seek refuge in You, my Lord, lest they be present with me."

Important: The Arabic source text is always authoritative. This translation is a study aid and has not been verified by scholars — do not use it as a basis for religious proof or for deriving rulings (ahkam). When in doubt, always consult the Arabic text and a qualified scholar.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    As for His words: وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَنْ يَحْضُرُونِ (And I seek refuge with You, my Lord, lest they be present with me) — He says: And say: I seek refuge with You, my Lord, lest they be present with me in my affairs.

    As was related to me by Yūnus; he said: Ibn Wahb informed us; he said: Ibn Zayd said concerning His words: وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَنْ يَحْضُرُونِ — (that is:) at any of my affairs.

    Show original Arabic
    وقوله: ( وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَنْ يَحْضُرُونِ ) يقول: وقل أستجير بك ربِّ أن يحضرون في أموري. كالذي حدثني يونس، قال: أخبرنا ابن وهب، قال: قال ابن زيد، في قوله: ( وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَنْ يَحْضُرُونِ ) في شيء من أمري.