Tabari

Tafseer of The Prophets · Al-Anbiyaa · 21:27

لَا يَسْبِقُونَهُۥ بِٱلْقَوْلِ وَهُم بِأَمْرِهِۦ يَعْمَلُونَ

They cannot precede Him in word, and they act by His command.

Important: The Arabic source text is always authoritative. This translation is a study aid and has not been verified by scholars — do not use it as a basis for religious proof or for deriving rulings (ahkam). When in doubt, always consult the Arabic text and a qualified scholar.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    His words لَا يَسْبِقُونَهُ بِالْقَوْلِ — "They do not precede Him in speech." Allah, exalted be His praise, says: they speak only with what their Lord commands them, and they perform no deed except thereby.

    Bishr related to us, saying: Yazīd related to us, saying: Saʿīd related to us, on the authority of Qatāda, who said: Allah said — praising them thereby — لَا يَسْبِقُونَهُ بِالْقَوْلِ and وَهُمْ بِأَمْرِهِ يَعْمَلُونَ ("and they act according to His command").

    Show original Arabic
    وقوله: ( لا يَسْبِقُونَهُ بِالْقَوْلِ ) يقول جلّ ثناؤه: لا يتكلمون إلا بما يأمرهم به ربهم، ولا يعملون عملا إلا به. حدثنا بشر، قال: ثنا يزيد، قال: ثنا سعيد، عن قتادة، قال: قال الله ( لا يَسْبِقُونَهُ بِالْقَوْلِ ) يثني عليهم ( وَهُمْ بِأَمْرِهِ يَعْمَلُونَ ).