Tabari

Tafseer of The Bee · An-Nahl · 16:98

فَإِذَا قَرَأْتَ ٱلْقُرْءَانَ فَٱسْتَعِذْ بِٱللَّهِ مِنَ ٱلشَّيْطَٰنِ ٱلرَّجِيمِ

So when you recite the Qur'an, [first] seek refuge in Allah from Satan, the expelled [from His mercy].

Important: The Arabic source text is always authoritative. This translation is a study aid and has not been verified by scholars — do not use it as a basis for religious proof or for deriving rulings (ahkam). When in doubt, always consult the Arabic text and a qualified scholar.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    Allah, exalted is His mention, says to His Prophet Muḥammad ﷺ: When you, O Muḥammad, recite the Qurʾān, seek refuge with Allah from the accursed satan (al-Shayṭān al-Rajīm). Some grammarians claimed that this belongs to the category of the postponed whose meaning is the preposed — and that the meaning of the sentence according to them was: "When you have sought refuge with Allah from the accursed satan, then recite the Qurʾān." But this is baseless, for if it were so, everyone who seeks refuge from the accursed satan would be obligated to recite the Qurʾān. Rather, the meaning is what we have described. And the words فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ do not constitute a binding command — it is an informing and a recommendation. This is so because there is no disagreement among all that whoever recites the Qurʾān without seeking refuge with Allah from the accursed satan before or after his recitation has not neglected any obligatory duty. Ibn Zayd said concerning this the same as we have said.

    Yūnus related to me, saying: Ibn Wahb informed us, saying: Ibn Zayd said — concerning His words فَإِذَا قَرَأْتَ الْقُرْآنَ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ — he said: "This is a directive from Allah, exalted is He, which He has given to His servants."

    Show original Arabic
    يقول تعالى ذكره لنبيه محمد صلى الله عليه وسلم: وإذا كنت يا محمد قارئًا القرآن، فاستعذ بالله من الشيطان الرجيم. وكان بعض أهل العربية يزعم أنه من المؤخر الذي معناه التقديم. وكان معنى الكلام عنده: وإذا استعذت بالله من الشيطان الرجيم، فاقرأ القرآن ، ولا وجه لما قال من ذلك، لأن ذلك لو كان كذلك لكان متى استعاذ مستعيذ من الشيطان الرجيم لزمه أن يقرأ القرآن، ولكن معناه ما وصفناه ، وليس قوله (فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ) بالأمر اللازم، وإنما هو إعلام وندب . وذلك أنه لا خلاف بين الجميع ، أن من قرأ القرآن ولم يستعذ بالله من الشيطان الرجيم . قبل قرأته أو بعدها أنه لم يضيع فرضا واجبا. وكان ابن زيد يقول في ذلك نحو الذي قلنا. حدثني يونس، قال: أخبرنا ابن وهب، قال: قال ابن زيد، في قوله ( فَإِذَا قَرَأْتَ الْقُرْآنَ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ ) قال: فهذا دليل من الله تعالى دلّ عباده عليه.