Tabari

Tafseer of Joseph · Yusuf · 12:78

قَالُوا۟ يَٰٓأَيُّهَا ٱلْعَزِيزُ إِنَّ لَهُۥٓ أَبًۭا شَيْخًۭا كَبِيرًۭا فَخُذْ أَحَدَنَا مَكَانَهُۥٓ ۖ إِنَّا نَرَىٰكَ مِنَ ٱلْمُحْسِنِينَ

They said, "O 'Azeez, indeed he has a father [who is] an old man, so take one of us in place of him. Indeed, we see you as a doer of good."

Important: The Arabic source text is always authoritative. This translation is a study aid and has not been verified by scholars — do not use it as a basis for religious proof or for deriving rulings (ahkam). When in doubt, always consult the Arabic text and a qualified scholar.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    The explanation of the words of Allah the Exalted: قَالُوا يَا أَيُّهَا الْعَزِيزُ إِنَّ لَهُ أَبًا شَيْخًا كَبِيرًا فَخُذْ أَحَدَنَا مَكَانَهُ إِنَّا نَرَاكَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ (78)

    Abū Jaʿfar said: Allah the Exalted says: The brothers of Yūsuf said to Yūsuf: يَا أَيُّهَا الْعَزِيزُ — O king — إِنَّ لَهُ أَبًا شَيْخًا كَبِيرًا — who leans heavily upon his love — they meant Yaʿqūb. فَخُذْ أَحَدَنَا مَكَانَهُ — that is to say: so take one of us in the place of Binyāmīn and set him free. إِنَّا نَرَاكَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ — that is to say: we regard you as one who acts well in his deeds.

    Muḥammad ibn Isḥāq said the following about it:

    19614 — Ibn Ḥumayd related to us, he said: Salama related to us, on the authority of Ibn Isḥāq: إِنَّا نَرَاكَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ — we regard that as a good deed on your part if you do it.

    Note: See the explanation of "al-ʿazīz" earlier (p. 62, note 5 and the references there).

    Show original Arabic
    القول في تأويل قوله تعالى : قَالُوا يَا أَيُّهَا الْعَزِيزُ إِنَّ لَهُ أَبًا شَيْخًا كَبِيرًا فَخُذْ أَحَدَنَا مَكَانَهُ إِنَّا نَرَاكَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ (78) قال أبو جعفر: يقول تعالى ذكره: قالت إخوه يوسف ليوسف: (يأيها العزيز) ، يا أيها الملك (54) (إن له أبًا شيخًا كبيرًا) كلفًا بحبه , يعنون يعقوب ، (فخذ أحدنا مكانه) ، يعنون فخذ أحدًا منّا بدلا من بنيامين , وخلِّ عنه ، (إنا نراك من المحسنين) ، يقول: إنا نراك من المحسنين في أفعالك . * * * وقال محمد بن إسحاق في ذلك ما:- 19614- حدثنا ابن حميد قال، حدثنا سلمة , عن ابن إسحاق: (إنا نراك من المحسنين) ، إنا نرى ذلك منك إحسانا إن فعلتَ. ---------------------- الهوامش: (54) انظر تفسير" العزيز" فيما سلف ص : 62 ، تعليق : 5 ، والمراجع هناك .