Tabari

Tafseer of The Heights · Al-A'raaf · 7:36

وَٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا وَٱسْتَكْبَرُوا۟ عَنْهَآ أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلنَّارِ ۖ هُمْ فِيهَا خَٰلِدُونَ

But the ones who deny Our verses and are arrogant toward them - those are the companions of the Fire; they will abide therein eternally.

Important: The Arabic source text is always authoritative. This translation is a study aid and has not been verified by scholars — do not use it as a basis for religious proof or for deriving rulings (ahkam). When in doubt, always consult the Arabic text and a qualified scholar.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    The explanation of His word: وَالَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَاسْتَكْبَرُوا عَنْهَا أُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ (36)

    (And those who denied Our signs and were too arrogant toward them, those are the inhabitants of the Fire; therein they will abide eternally) (7:36).

    Abū Jaʿfar said: The Exalted, whose praise is exalted, says: As for him who denied the sending of My messengers, whom I sent to him, and who rejected My oneness, and who was unbelieving in that with which My messengers came, and who showed himself too arrogant to hold My proofs (ḥujaj) and My indications to be true — فَأُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ (those are the inhabitants of the Fire; therein they will abide eternally). He says: they abide in the Fire of Hell (jahannam), and they will never come out of it.

    -----------------

    The footnotes:

    (42) See the explanation of the wording of this verse in what has previously passed in the linguistic registers.

    Show original Arabic
    القول في تأويل قوله : وَالَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَاسْتَكْبَرُوا عَنْهَا أُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ (36) قال أبو جعفر: يقول جل ثناؤه: وأما من كذّب بإيتاء رسلي التي أرسلتها إليه، وجحد توحيدي، وكفر بما جاء به رسلي، واستكبر عن تصديق حُجَجي وأدلّتي =(فَأُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ)، يقول: هم في نار جهنم ماكثون, لا يخرجون منها أبدًا. (42) ----------------- الهوامش : (42) انظر تفسير ألفاظ هذه الآية فيما سلف من فهارس اللغة .